Vreemde eend in de bijt


#1

Hallo iedereen, mijn naam is Rudi en ik kom uit Vlaanderen en dus zal datgene wat ik schrijf soms wel wat anders klinken. Ik kom oorspronkelijk uit de buurt van Brussel, ben 55 jaar, getrouwd met een Spaanse en heb 2 kinderen(17 en 19) en woon al heel lang in de buurt van Keulen. Ik geef les Nederlands aan de Volkshogescholen van Keulen, Frechen en Düren. Zo’n Forum vind ik heel interessant en ik zal de Link dan ook doorgeven aan mijn cursisten. Buurtaal ken ik al langer maar ik ben nooit op het forum terechtgekomen.
Alexandra, ik moet je echt feliciteren met de webstek “buurtaal” zowel “.de” als “.nl”. Ik heb jou en Ralf ooit gezien in Aachen tijdens een studiedag voor docenten Nederlands. Was een boeiende voordracht, het ging over het gebruik van multimedia in het onderwijs.
Moest hier iemand vragen hebben over Vlaanderen of het Nederlands dat we daar praten, stel ze maar gerust. Ik zal ze met plezier proberen te beantwoorden.
Vele groeten aan iedereen hier.


#2

Hoi Rudi, wat leuk dat je er bent! Ik heb vast zo nu en dan een vraag voor je, ik weet namelijk niet veel over Vlaanderen - shame on me!


#3

Hallo Rudi, ja leuk dat je er bent. Ik heb voor de eertse keer het wortje Volkshogeschool gelezen. Ik heb alleen maar
het woord volksuniversiteit geleert. Kan ik beide woorden gebruiken of is er een verschill?


#4

Welkom Rudi :wave:
Je woont niet echt ver weg van mij (Düsseldorf :wink:
Je bent dus van beroep leraar?
Wat een leuke combinatie…jij spreekt Nederlands, jouw vrouw is Spaanse en jullie wonen in Duitsland.
Dus jullie kinderen hebben zo meteen drie talen “in die Wiege gelegt” (bestaat dit gezegde ook in het Nederlands?

Ik verheug me op jouw posts :slight_smile:
Groetjes vanuit de “verbodene” stad :stuck_out_tongue:

Rike


#5

Hallo Rudi.
Welkom op het forum en heel veel plezier hier.
Leuk dat je hier bent.:slight_smile:
Ik ben nieuwsgirig: Mag ik vragen hoelang je al in Duitsland woont? (dus wat is “al heel lang” oooongeveer? :slight_smile:)
Groetjes,
Jessi


#6

Dag Rudi,
wat doet die eend in een bijt? :wink:

Leutig dat je hier bent.
Maar zeg, klopt dat, dat er in sommige regio’s van Vlaanderen de informele aanspreekvorm “uw” wordt gebruikt? Ik ben benieuwd of het zo is.
Salut


#7

Gebruik maar verder het woord volksuniversiteit. In Vlaanderen en Nederland heb je, zoals ook in Duitsland , universiteiten en hogesscholen.De universiteiten voor academische opleidingen en de hogescholen voor het hoger beroepsonderwijs.Aan beide instellingen kan je Bachelor en Master graad behalen. Zo heb ik Volkshochschule dus gewoon vertaald. In Vlaanderen noemen ze dat een centrum voor volwassenenonderwijs.


#8

Hallo Rike, “ergens voor in de wieg gelegd zijn” bestaat inderdaad. Onze kinderen zijn in Duitsland geboren, opgegroeid en naar school gegaan. Hun belangrujkste taal is dus Duits maar ze verstaan ook Nederlands en Spaans en praten beide talen een beetje.


#9

Hallo Isabelle, daar hoef je je niet voor te schamen. Ons kleine landje is voor velen nog onbekend. Maar wat je niet weet kan je leren dus vraag maar en ik zal proberen je een goed antwoord te geven.


#10

Hallo Jessi, bij mij is al heel lang bijna dertig jaar. Maar Belgie is heel dichtbij zodat ik vaak op bezoek kan gaan.


#11

Van harte welkom op het forum, Rudi. Leuk ook dat we al eens fysiek in dezelfde ruimte waren! Die voordracht over multimedia, was die toevallig van Ewoud Sanders? Als je vragen over het forum hebt, laat het gerust weten. Groeten uit Maastricht (vandaag een dagje op bezoek bij familie), Ralf