Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Vijf letters, en de eerste is een


#2462

Heb je KRAAN in je gedachte?


#2463

Er is in NL wel een gezegde (" Redensart") : “Dweilen met de kraan open.”. Dat is net zoiets als “Water naar zee dragen.

Maar, het is niet de kraan waar ik dacht.
KRAA -
:upside_down_face:


#2464

Dan is het vast wel een K R A A G ?


#2465

Ja, dat is het. :grinning::grinning:

Gezegde Een stuk in de kraag drinken (in een keer veel alkohol drinken.)

:grinning:


#2466
Voor Ludo:

#2467
Voor Andrea

Ik ben ook dol op allerhande vaste frasen, uitdrukkingen, spreekwoorden, of hoe ook genoemd mogen worden. Gezegden worden ongemerkt veel gebruikt in de taal van alledag. Het is daarom ook nuttig ze te kennen.
Aardig is ook dat in andere talen soms overeenkomstige gezegden voorkomen. (Dat geeft net zo’n effect als bij de internationale/universele woorden (radio, taxi …) die je ergens op dit forum hebt genoemd.)
:grinning:


#2468

Ik heb een leuke nieuwe:

B _ _ _ _


#2469

Mijn idee:
BOVEN


#2470

Gebruik je een BEZEM om het huis schoon te maken?


#2471

Ik zit met mijn bezem boven op mijn dak, en kann toch niet vliegen….

B _ _ E _


#2472

BAKEN vind je in het water.


#2473

Zou kunnen, maar helpt niet verder

B _ _ E _


#2474

Spreekwoord: “Een schip op het strand is een baken in zee.” (Wees gewaarschuwd: “Het is hier gevaarlijk.”)


#2475

Misschien helpt een andere BLOES

Taaltip Ute

maar hulpt niet verder => maar helpt …


#2476

Ik was het - en het was een typo - dank je Ludo!

Maar BLOES klopt niet in het geheel:

B _ O E _


#2477

Sommige dames hebben "de BROEK" aan.(zijn de baas in huis)
:grinning:


#2478
de broek aan hebben:

We hebben ook het spreekwoord in het Duits.

:netherlands: de broek aan hebben
:de: die Hosen anhaben

Let op: In het Nederlands is het enkelvoud: de broek, maar in het Duits is het meervoud: die Hosen.


#2479

Klopt Ludo. Jouw beurt….


#2480

Mijn woord begint met een S

S - - - -


#2481

Samen zijn

STERK