Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Verwarrende lidwoorden / Unterschiedliche Artikel


#514

En dankzij Peter :wink:

het alarm :netherlands: - :de: der Alarm


#515

het spoor - das Gleis
de spoor - die Spore


#516

Maar dat is toch niet verwarrend. :grinning:

Voor Uwe:

het spoor = das Gleis
de spoor = die Spore

Verwarrende lidwoorden / Unterschiedliche Artikel

Kijk:

“Waarvan het lidwoord verschil is”

PS: Das würde besser hierhin passen:
Zelfstandige naamwoorden met "het" en "de"


#517

Maar tenminste interessant, omdat het spoor en de spoor bestaan.


#518

de interesse = das Interesse


#519
Taaltip voor Uwe

#520

de limiet = das Limit


#521

de datum = das Datum

Abgeschaut habe ich es beim Wortdomino. Danke @VerenaE. :slight_smile:
De verloopdatum

Tip:

Woorden die eindigen op -um zijn altijd onzijdig in het Duits: das Datum, das Museum, …


#522

het ongeduld = die Ungeduld
het geduld = die Geduld


#523

het gaas - die Gaze


#524

:clap: het applaus = der Applaus :clap:


#525

de knie = das Knie


#526

het slop = die Gasse

:netherlands: in het slop raken
:de: in eine Sackgasse geraten


#527

de foto = das Foto


#528

de portemonnee = das Portemonnaie, das Portmonee


#529

de bingo = das Bingo


#530

het circus = der Zirkus/ Circus

Voorbeeldzin: Het circus had zijn tent neergezet op het plein.


#531

de puree = das Püree

de aardappelpuree = das Kartoffelpüree, der Kartoffelbrei

Maar alleen Nederlanders “zitten in de puree”, wanneer ze in de problemen zitten.
Duitsers “sitzen in der Tinte” of “in der Klemme”. :grin:


#532

Maar ze eten allemaal graag stamppot… :laughing:


#533

het slijm = der Schleim