Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Sprichwörter und Ausdrücke: Nederlandse en Duitse spreekwoorden


#307

Das bedeutet doch: Das Schlimmste kommt noch; die Sache wird nicht gut ausgehen.
Ralf sagt aber sinngemäß heißt es, “dass eine bestimmte Aktivität gegen Ende am Schwersten ist”, was ja nicht bedeutet, dass sie nicht gut ausgeht.


#308

Oh, wenn das die Bedeutung ist, dann stimmt es mit dem dicke Ende nicht…


#310

Wie wäre es mit „die letzten Meter sind am schwierigsten“ Kam erst kürzlich in der Presse wieder auf, Berichterstattung zur Weltklimakonferenz


#311

Das trifft ins Schwarze


#312
Streitschlichtung

De strijdbijl begraven = das Kriegsbeil begraben


#313

Boerenslimheid. In het Engels denk ik streetwise. Het betekent niet dat je perse goed kunt leren, (vaak zelfs juist geen uitgebreide scholing) maar vooral dat je je niet laat foppen. Je snapt hoe de wereld in elkaar zit. Wat is iets echt waard, wat is de verborgen agenda.
Heeft het Duits daar een term voor?


#314

Hier gibt es den Begriff " Bauernschläue". Trifft es das, was Du meinst?


#315

Ja precies. Dat is waar ik naar op zoek was.:+1::top: