Ra, ra wat is het?


#230

Modetrend?


#231

Een Duits woord met de betekenis van " redend ” zou helpen.


#232

Nee, met mode of trend heeft het niets te maken, met “Selbstredend” was je meer in de goede richting.
Lees de opgave vrij letterlijk.:face_with_raised_eyebrow::face_with_raised_eyebrow:


#233

entsprechend?


#235

Niets aan veranderen, Dirk, alleen nog enkele letters erbij.


#236

Andrea, hoe kom je toch aan “wider”?
Sprechend is goed, nu dat afgetakeld nog.


#237

dementsprechend!!!


#238

Na ja, ich dachte irgendwie an “ablehnend sprechen”, darum “widersprechen”. War so’n Gedanke.

pratend = sprekend (Dat snap ik wel.)

aftakelen = losmachen, entfernen

Maar: Hij takelt af. = Es geht abwärts mit ihm. Es verschlechtert sich.

Aber wie ich das ganze verbinden soll, keine Ahnung. Auch wenn die Wörter anders betone, ich sehe da nichts.

Auch wenn ich das Wort von Dirk irgendwie verlängere… Hm, sorry, ich sehe da nichts.

entsprechende
entsprechendes
entsprechenden
entsprechendem

Vielleicht weiß die Lösung ja jemand anders? @VerenaE oder @Peter1 oder …?


#239

geistig abbauen: dement + sprechend = dem | entsprechend —> dementsprechend NL: dienovereenkomstig


#240

Wauw, bent jij goed, Dirk. :+1:


#241

Jippie Dirk, je hebt het juist woord op de kop getikt.

Ja, dat is goed uitgelegd. Bravo.


#242

De beeldspraak “aftakelen/aftakeling” voor de geestelijke achteruitgang bij oudere mensen is in Nederland een bekende “metafoor.” In Duitsland waarschijnlijk niet, dat maakt de opgave wel moeilijk voor je (maar leerzaam, hoop ik.)
vr gr


#243

De beeldspraak “aftakelen/aftakeling” voor de geestelijke achteruitgang bij oudere mensen is in Nederland een bekende “metafoor.” In Duitsland waarschijnlijk niet, dat maakt de opgave wel moeilijk voor je (maar leerzaam, hoop ik.)
vr gr


#244

Als je het vraagt:

We zeggen ook in het Duits: Er sieht ziemlich abgetakelt aus.

Daarmee bedoelen we dat iemand er “fertig” uitziet. Anders gezegd: onverzorgd, slodrig.
Maar we zeggen het niet wanneer iemand dement is.


#245

Dat is dus alleen fysiek, we kunnen we er afgetobd uitzien.
Ook geestelijk “takelen we af” als we “op leeftijd komen”. We gaan dingen - vooral namen - vergeten, enz. In ernstige mate gaat het om een ziekte, een of andere vorm van “dementie”.

(“dienovereenkomstig” en “dementsprechend” hebben verder niets met elkaar te maken.)


#246

Ja, dat heb ik nu begrepen. In het Duits gebruiken we het woord niet op deze manier.Ik heb het nog nooit in deze context gehoord.


#247

Ik heb een nieuw raadsel:

één deeltje meer en het is steeds nog niet deelbaar, maar heeft wel een andere naam. Twee puntjes minder en de bluffer bluft niet meer, maar samen zijn ze onder de keuken als ze in een huis zijn.

gezocht wordt een Duits woord met 13 letters, soms ook 16 letters


#248

Nog een ogenblik Dirk, er wordt aan gewerkt. :slightly_frowning_face:


#249

Mijn ideeën hebben 13 of 17 letters. :confused:


#250

Concentreer je maar op 13 letters.