Diskussionsforum Niederländisch für Deutsche – Deutsch für Niederländer

Petras Übungssätze

anfänger

#644

Dank je wel, Kitty :blush:


#645
  1. In het Duits schrijf je ´ich möchte´, letterlijk vertaald is dat ´zou willen´. Dus in jouw zin is dat ik zou een wandeling willen maken met mijn hondje Krümel. Alleen daarmee zeg je dat je binnenkort zou willen lopen met jouw hond. Beter is als je deze zin zou schrijven als Het is mooi weer en ik wandel momenteel met mijn hond. Dat sluit ook beter aan op de zin Ik moet ergens over nadenken en…

  2. Genauer betekent preciezer, naderbij of verder kijken, maar hier past nog eens goed beter.

  3. Ik weet niet hoe groot jouw hond is, maar ik denk dat getrokken iets beter past. Hebben andere forumleden misschien een beter idee om dit te omschrijven?


#646
Kitty:

Fotothread: Tiere und Natur


#647

Bedankt voor de verbeteringen, Kitty, ik snap ze goed. :blush:


#648

Deutsch: Viel zu lesen
Ich stehe vor meinen Büchern und bin erstaunt. Ich habe jetzt 35 Bücher auf Niederländisch. Es ist so schön, sie zu lesen, und ich weiß, dass weitere folgen werden. Lesen ist kein Ersatz für das Sprechen, aber es ist gut zu sehen, dass ich keine Probleme beim Lesen habe. Am Anfang war es sehr zögerlich, aber jetzt kann ich lesen, als würde ich ein deutsches Buch lesen. Ich bin immer noch traurig, weil ich keine Möglichkeit habe, das Sprechen intensiever zu üben. Das macht meine Hemmungen natürlich nicht kleiner. Aber ich gebe die Hoffnung nicht auf und manchmal passiert ein Wunder. Ich versuche auch, mein Gehör zu trainieren, indem ich Niederländisch höre. Leider funktkioniert das noch nicht so gut. Mein Gehör ist mein größtes Problem, aber ich möchte veruschen, die Dialoge zu verstehen, auch wenn ich jahrelang üben muß. Meine Liebe zu dieser schönen Sprache und ihren Menschen wird mir weiterhin helfen :hearts::blush:
Nederlands:Veel te lezen
Ik sta voor mijn boeken en ben verrast. Inmiddels heb ik 35 boeken in het Nederlands. Het is zo leuk om ze te lezen en ik weet dat er nog meer zal volgen. Lezen is geen vervanging voor spreken, maar het is goed om te zien, dat ik geen problemen heb met het lezen. In het begin was het erg aarzelend, maar nu kan ik lezen zoals ik een Duits boek zou lezen. Ik ben nog steeds bedroefd omdat ik niet de kans heb om intensiever het spreken te oefenen. Dat maakt mijn remmingen natuurlijk niet kleiner. Maar ik geef de hoop niet op en soms gebeurt er een wonder. Ik probeer ook mijn gehoor te trainen door veel Nederlands te luisteren. Helaas werkt dat nog niet zo goed. Mijn gehoor is mijn grootste probleem, maar ik wil proberen de dialogen te begrijpen, zelfs als ik jarelang moet oefenen. Mijn liefde voor deze mooi taal en haar mensen zullen me blijven helpen :hearts::blush:


#649

Ik ben zoals ik ben
Ik ben niet zoals veel leden op het forum. Ik ben bang voor veel mensen en mijn werk beperkt zich tot het schrijven van mijn teksten. Als het niet meer mogelijk is om mijn teksten te corrigeren, zegt het me alsjeblieft. Misschien zijn ze niet goed en dat maakt me onzeker. Maar ik stop dan met schrijven en plaats de teksten niet meer op het forum. Daar zou ik heel verdrietig over zijn, omdat ik het heel leuk vind om te schrijven. Ik kan het niet alleen. Ik heb hulp nodig, maar als het niet langer mogelijk is, zal ik het accepteren.


#650

Maak je geen zorgen Petra. Ik zal je tekst straks wel even nakijken. Maar vergeet niet, dat wij allemaal - naast dit forum - andere dingen hebben. Werk, familie, noem maar op. Er zijn nu eenmaal niet zoveel mensen op het forum met het Nederlands als moedertaal.

Ik weet dat jouw teksten goed zijn en dat er nog maar een paar kleine foutjes inzitten.


#651

Bedankt, Kitty. Ik weet dat alle veel te doen hebben. Soms ben ik bang dat de teksten niet interessant zijn. Maar ik weet dat jij altijd naar mijn teksten kijkt als je tijd hebt. Extra bedankt. Met je correcties voel ik me veilig omdat je mij heel goed kunt uitlegen. Ik zal nu proberen te wachten, en niet in pankik raken.


#652

Zoals ik al schreef zitten er niet veel fouten meer in je tekst. Je hebt het gewoon fantastisch gedaan! :grinning::heart_eyes:

Het Nederlands spreken kan, afhankelijk waar je woont, alleen met Skype. Ik zal je daarover even een PN sturen.

  1. je kunt zeker voor je boeken staan, maar ik denk dat je die in een boekenkast hebt staan. Je zou dus ook kunnen zeggen: Ik sta voor mijn boekenkast en ben verrast.

  2. Je schrijft: Het is leuk om ze te lezen, je bedoelt hiermee de boeken - meervoud dus. Je weet dat er nog meer boeken zullen volgen.


#653

Dank je wel, Kitty. Jij bent erg aardig en je hebt de tekst weer heel begrijpelijk gecorrigeerd voor mij. :blush:


#654
Für Petra:

Hallo Petra,
ich finde deine Texte auch immer toll und lerne sehr viel, zumal da man bei dir den Luxus hat, den Text sowohl auf Deutsch als auch Niederländisch zu lesen :wink: .
Gibt es Bücher, die du für Anfänger empfehlen würdest bzw. Bücher, die du besonders gut findest?


#655

Hallo Andrea1, ich bin nicht gut darin, jemandem etwas zu empfehlen. Ich habe die Bücher von Harry Potter und Flikken Maastricht. Sehr schön zu lesen sind die Bücher aus der Reihe “Dolfje Weerwolfje”. Ich denke auch “Jip en Janneke” eignen sich für Anfänger. Und dann gibt es noch eine Serie von Büchern, die nennt sich “Lang geleden…” Sie ist schön illustriert und man kann viel über die Niederlande lernen. Ich hoffe, ich konnte dir ein bißchen helfen.


#656

Dank je wel, Petra. :slight_smile:


#657

Sorry Kitty. Ik heb een foute locatie geselecteerd.


#658

Hoi Petra,
Dit was ook een mooie tekst, als gewoon.
Er vanuit heb ik de volgende zinnen van belang gevonden.

Ik probeer ook mijn gehoor te trainen door veel Nederlands te luisteren. Helaas werkt dat nog niet zo goed.

Je bent niet alleen met dat. Ik denk dat veel leerlingen dit probleem hebben.
Ik had dezelfde moeilijkheden met het Nederlands te luisteren. Ik heb ze nog wel, maar minder zwaar.
Om er een vooruitgang mee te krijgen, heb ik me een paar regels gesteld. Ze hebben me geholpen om makkelijker en beter de nieuws, een gesprek of een podcast in het Nederlands te begrijpen. Je mag de algoritme hieronder vinden.

1.- plaats jezelf (en je woordenschat) mentaal in het gebied van het gesprek.

2.- zet de volume van je toestel genoeg sterk om duidelijk de stem van de sprekers te luisteren.

3.- volg steeds de ritme van het gesprek alstoen je een karaoke lidje op video volgt. Dit is erg belangrijk. Sommigen liedjes hebben er een geel baltje boven de tekst, dat op elke komende lettergreep springt. Als mogelijk moet je de beweging van dat baltje tijdens de luistering even voorstelen.

4.- Tijdens dezelde tijd gebruik de herkende woorden en uitdrukkingen om een beeld of een mogelijke situatie te bouwen. Tijdens de luistering ontwikkelen ze vanzelf en je blijft voortdurend binnen het onderwerp.

5.- Herhaal alles tot je gewend met deze techniek wordt.

Grotendeels dit is alles.
Na een tijdje zullen allen normaal komen.
Veel succes!

Naturlijk het is niet makkelijk om een suggestie vanuit nergens te volgen. Probeer maar eens! Het kan toch goed werken.

Ik wil graag weten als je deze suggestie nuttig of niet hebt gevonden.


#659

Da sind ja richtig gute dabei