Falsche Freunde - Domino


#267

Ik zou het woord “stur” met “koppig” vertalen.


#268

Geht beides, würde ich sagen. Ich finde auch, dass koppig eher dickköpfig ist. Aber sowohl stug als auch koppig geht für stur.

In der Gegend, in der ich gewohnt habe, wurde stoer aber auch für nen “coolen Kerl” gebraucht.

Dus - Verena mag doorgaan :grin:


#269

Ik denk dat je stur of verschillende manieren kunt vertalen.

1.) stug - steif, starr (een tas van stug leer - droog, stug haar)
2.) onverzettelijk, hardnekkig hartnäckig, eisern
3.) koppig, halsstarrig. eigensinnig, uneinsichtig.


#270

Oké. Kun je de nieuwe domino zetten, Verena?


#271

dom (N) - Dom (D)


#272

Eigenlijk is dat geen valse vriend @VerenaE.
Je kunt dom (NL) zowel met dumm (D) als met Dom (D) übersetzen :wink:


#273

Oh ja Rike, dat weet ik wel, zo een domme! :open_mouth: fout. Ik zoek een nieuw woord op.

schattig (N) - schattig (D)


#274

schattig (N) - niedlich, herzig (D) # schattig (D) - schaduwrijk, beschaduwd (NL)

Dies ist übrigens ein nl-Wort, das mir mühselig in den Kopf geht…


#275

Oké dat is juist, ik denk dat je de nieuwe woorden kunt bedenken.


#276

Ik weet niet goed, wat er al was.

zat (NL) - satt (D)


#277

Hallo Toetje, om te kijken welke woorden we al hadden kun je bovenaan op de zoekfunctie (de loep) gaan. :slightly_smiling_face:


#278

Dank je Verena, wist ik niet… :relaxed:


#279
Taaltip voor Verena

#280

betrunken sein / genug gegessen haben / die Nase voll von jemandem haben (D) = zat (NL) - satt (D) = verzadigd zijn, genoeg gegeten hebben (NL)

Ik ben zat ist sehr informell und ziemlich platt.

Also, sind sie teilweise falsche Freunden.

Ich habe einen neuen falschen Freund für euch, einen, den meine Tochter gerne verwendet…:

… (DE) = versproken (NL) - versprochen (D) = … (NL)


#281

Ok, ich habs nie anders erlebt, als dass es für betrunken verwendet wurde…
:slightly_smiling_face:


#282

#283

Das ist aber auch nur teilweise ein falscher Freund, Ralf :wink:


#284

sich versprochen haben (etwas preisgegeben haben) (D)- versproken (NL) # beloofd (NL) - versprochen (D)


#285

Klopt dat, @ralf?


#286

Ja, Rike. Dat klopt! :slight_smile: