Adjektive (bijvoegelijk naamwoorden) lernen


#1

Adjektive (bijvoegelijk naamwoorden) kann man gut mit Gegenteilen lernen.

Hier stelle ich mal eine Liste zusammen, die natürlich ergänzt werden darf :wink:.

Beim Erstellen der Liste ist mir aufgefallen, dass es auch gar nicht so einfach ist, das “richtige” Gegenteil zu finden. Zum Beispiel:

leicht (gemakkelijk) <—> schwer (moeilijk)
Im Sinne von: Die Übung ist leicht bzw. schwer.
leicht (?) <------> schwer (?) :wink:
Im Sinne von. Der Koffer ist leicht bzw. schwer.
leicht (licht) <—> schwer (zwaar)

Ich hoffe, ihr versteht, was ich meine. Auch von daher finde ich es wichtig, das richtige Gegenteil zu finden. :slight_smile:

alt (oud) <-----------------------> neu nieuw
alt (oud) <----------------------> jung jong
arm (arm) <-------------------> reich rijk
billig (goedkoop) <---------> teuer (duur)
bunt (kleurrijk) <---------> schwarz/weiß ( zwart / wit)
dick (dik) <---------------> dünn (dun)
dumm (dom) <------------> schlau (slim)
eckig (hoekig) <------------> rund (rond)
leicht (gemakkelijk) <—> schwer (moeilijk)
faul (lui) <----------------------> fleißig (ijverig)
gesund (gezond) <----------> krank (ziek)
hässlich (lelijk) <--------------> schön (mooi)

Ich hoffe, dass die Liste fehlerfrei ist und ihr sie hilfreich findet. :slight_smile:

Grüße/ Groetjes,
Andrea


#2

Eine sehr schöne Idee um niederländische Adjektive zu lernen, Andrea :slight_smile:

Hier habe ich noch ein paar Adjektive für dich, Andrea:

klein <---------------------> groot
kort <----------------------> lang
serieus <------------------> grappig

Zur Info für alle: Klicke auf dem verschwommenen Text um die Lösung zu sehen.


#3

Ja, und die deutschen Adjektive für die Niederländer.

Coole Idee, den zweiten Teil zu verbergen. Kannst du das in meiner Liste noch machen, @ralf? Vielen Dank. :slight_smile: (Ich meine jetzt die deutschen und niederländischen Wörter beim zweiten Teil in der Liste.)

Ja, und ganz “ernsthaft” :grinning:. das letzte Pärchen würde ich nicht nehmen, da es sowohl im Niederländischen als im Deutschen viele Möglichkeiten gibt.

Also es passt schon…(Ich hoffe, du verstehst, wie ich das meine.)

ernsthaft (serieus) <----> witzig (grappig)

ernsthaft <—> oberflächlich, …
witzig <—> humorlos …


#4

So ganz leicht mache ich es dir nicht, Andrea, ich habe nur einen Anfang gemacht :slight_smile:

Du kannst den Text verbergen, indem du beim Bearbeiten des Beitrages in der oberen Menüleiste auf “Optionen” klickst, und dann “Blur Spoiler”.